++ WEATHER COPING WITH DISASTER ( จาก Bangkok Post หน้า 2 )
ภาพข่าว เป็นภาพของชาวบ้านที่อำเภอไชโย จังหวัด อ่างทอง กำลังทอดแห เพื่อหาปลา บนถนนทางหลวง เนื่องจากสภาพน้ำที่ท่วมสูงขึ้น และเอ่อล้นในหลายพื้นที่ ทำให้ได้รับความเสียหายอย่างหนัก

คำศัพท์น่าสนใจ

weather หมายถึง สภาพอากาศ

coping หมายถึง รับมือกับปัญหา

disaster หมายถึง ความหายนะ

ดังนั้น WEATHER COPING WITH DISASTER หมายความ ว่า สภาพอากาศ การรับมือกับความหายนะ

มาดูข่าวที่สองค่ะ

++ Breeders lock up their crocs ( จาก The Nation หน้า 4 A )
ผลจากน้ำที่ท่วมสูง ทำให้พ่อพันธุ์แม่พันธุ์จระเข้ ที่เลี้ยงไว้ในบ่อ อำเภอเมือง จังหวัดนครสวรรค์ ถูกอพยพย้าย ออกจากบ่อ เพื่อหนีน้ำที่ท่วมสูง มาขังรวมกันไว้ในห้องน้ำ บนชั้นสองของบ้าน ปิดประตูมิดชิด เพื่อป้องกันไม่ให้หลุดออกไปได้ ส่วนตัวเล็กก็นำไปใส่ตุ่มและกะละมังไว้

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

breeder หมายถึง เจ้าของฟาร์ม

lock up หมายถึง ปิดกั้น , ล็อค ,กักขัง

croc หมายถึง จระเข้

ดังนั้น Breeders lock up their crocs หมายความว่า เจ้าของฟาร์มได้ปิดล็อคขังจระเข้ของพวกเขา
-------------------------------------------------------------------------------------------
คำคมสำหรับวันนี้...

All bad things must come to an end.
สิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น ในที่สุดก็ต้องจบลง


  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


« กลับไปหน้าเดิม