++ Man of Integrity
Gen Surayud enjoys reputation for effectiveness, tact, incorruptibility ( จาก Bangkok Post หน้า 2 ) นายกคนที่ 24 ของไทย พลเอกสุรยุทธ จุลานนท์ ถึงแม้จะเป็นนายกรัฐมนตรีชั่วคราว แต่เรื่องของคุณสมบัติของท่าน ก็เป็นที่น่าสนใจเป็นอย่างยิ่ง รวมถึงอุปนิสัยของนายกรัฐมนตรีผู้นี้ด้วย

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

Profile หมายถึง ประวัติบุคคล

integrity หมายถึง ความซื่อสัตย์และยึดมั่นในศิลธรรม

Gen = General หมายถึง พลเอก

enjoy หมายถึง ได้รับ (ถ้าเป็น (v.) จะแปลว่า สนุกสนานค่ะ)

reputation หมายถึง ชื่อเสียง

effectiveness หมายถึง การทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ

tact หมายถึง การรู้จักถนอมน้ำใจ

incorruptibility หมายถึง ซื่อตรง

ดังนั้น Man of Integrity หมายความว่า สุภาพบุรุษแห่งความซื่อสัตย์

ดังนั้น Gen Surayud enjoys reputation for effectiveness, tact, incorruptibility หมายความว่า พลเอกสุรยุทธ จุรานนท์ มีชื่อเสียงเกี่ยวกับเรื่องการทำงานที่มีประสิทธิภาพ การถนอมน้ำใจรู้จักผ่อนหนักผ่อนเบา และความซื่อตรง
-------------------------------------------------------------------------------------------------
ข่าวที่สองนะคะ

++ Czech takes the crown ( จาก The Nation หน้า 7 A )
นางงามจากสาธารณรัฐเช็ก ทาทานา คุชาโรวา อายุ 18 ปี คว้ามงกุฏมิสเวิลด์ปี 2006 จากการประกวดที่กรุงวอร์ซอ ประเทศโปแลนด์ ไปครอง

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

Czech Republic หมายถึง สาธารณรัฐเช็ก

take หมายถึง เอาไป, คว้าไป

crown หมายถึง มงกุฏ

ดังนั้น Czech takes the crown หมายความว่า สาธารณรัฐเช็ก คว้ามงกุฏ(มิสเวิลด์)ไปครอง นั่นเองค่ะ
-------------------------------------------------------------------------------------------------
คำคมสำหรับวันนี้...

Let bygones be bygones. ที่แล้วมาแล้วก็แล้วกันไป

  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


« กลับไปหน้าเดิม