| สวัสดีครับผม
แอนดรูว์ บิ๊กส์ มารายงานตัว และ มาฝึกฝนภาษาอังกฤษกันเช่นเคยนะครับ
ใกล้จะทราบแล้วนะครับว่าใครจะได้เป็นแชมป์ของฟุตบอลโลกปี
2006 นี้ ต้องรอลุ้นกันอีกนิดนะครับ ส่วนข่าวก็มีหลายข่าวที่น่าสนใจครับ
เรามาเริ่มกันเลยดีกว่าครับ
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
++
PM ditches Berlin trip amid outcry (จาก The Nation หน้า
1)
นายกทักษิณ งดการเดินทางไปชมฟุตบอลโลกที่ เยอรมันแล้ว และกล่าวว่าช่วงวันหยุด
4 วันนี้จะไปเวียนเทียนที่วัด
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
ditch หมายถึง ทิ้ง
trip หมายถึง การเดินทาง
amid หมายถึง ท่ามกลาง
outcry หมายถึง ความโกรธเคืองของประชาชนและสื่อมวลชน
ดังนั้น PM ditches Berlin trip amid outcry หมายความว่า
ทักษิณทิ้งการไปท่องเที่ยวเบอลิน เพราะอยู่ในระหว่างความโกรธเคืองของประชาชนและสื่อมวลชน
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
ข่าวที่สองครับ มาดูพาดหัวข่าวกันครับ
++
Nasa hails blast-off success (จาก Bangkok Post
หน้า 9 )
กระสวยอวกาศดิสคัพเวอรี่ได้ทะยานขึ้นสู่ท้องฟ้า เพื่อปฏิบัติ
ภารกิจ เรียบร้อยแล้ว เมื่อวันชาติชองสหรัฐอเมริกา การปล่อยตัวครั้งนี้
ถือว่าประสบความสำเร็จ หลังจากพยายามมา 3 ครั้งแล้ว
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
Nasa หมายถึง องค์การนาซ่า
hail หมายถึง ยกย่อง , ยินดี
blast-off หมายถึง ปล่อยออก
success หมายถึง ความสำเร็จ
ดังนั้น Nasa hails blast-off success หมายความว่า องค์การนาซ่า
มีความยินดีเพราะการปล่อยยานประสบความสำเร็จ
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
คำคมสำหรับวันนี้...
A guilty conscience needs no accuser.
การรู้ตัวเองว่าผิด ไม่จำเป็นต้องมีผู้กล่าวหา
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
|