| ::
Unprecedented floods devastate Chiang
Mai ( จาก The Nation
หน้า 1 ) คำศัพท์ที่น่าสนใจ unprecedented หมายถึง ที่ไม่เคยมีมาก่อน flood หมายถึง น้ำท่วม devastate หมายถึง ทำให้พินาศเสียหาย ดังนั้น Unprecedented floods
devastate Chiang Mai หมายความ น้ำท่วมเชียงใหม่อย่างไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
(ท่วมหนักมากนั่นเอง)ทำให้เมืองเชียงใหม่พังเสียหาย ข่าวที่สองเป็นข่าว เดียวกันครับ แต่เป็นของ Bangkok Post ครับ :: Floods hit business districts ( จาก Bangkok Post หน้า 1) คำศัพท์ที่น่าสนใจ hit หมายถึง โจมตี business หมายถึง ธุรกิจ districts หมายถึง ตำบล , ย่าน ดังนั้น Floods hit business districts หมายความว่า
น้ำท่วมได้โจมตีย่านธุรกิจ มาดูกันอีกข่าวนะครับ :: Stars boost strong Open field ( จาก Bangkok Post หน้า spot) ศึกเทนนิส เอทีพี ไทยแลนด์โอเพ่นปี 2006 ซึ่งจะมีขึ้นในวันที่ 24 กันยายน 1 ตุลาคม 2006 นี้ ถึงแม้ว่าดาวเด่นอย่าง โรเจอร์ เฟสเดอร์เรอร์ จะไม่มาในครั้งนี้ แต่ดาวดังๆมากมาย ที่เป็นมือวางอันดับต้นๆ ของโลก ก็จะมาสร้างสีสันอย่างแน่นอน อาทิเช่น ฮวน คาร์ลอส เฟอร์เรโร อดีตมือ 1 ของโลก มาร์กอส แบกห์ดาติส ดาวรุ่งจากไซปรัส อิวาน ลูบิซิช มือวางอันดับ 4 ของโลก , มารัต ซาฟิน , เลตัน ฮิวอิทว์ และอีกมากมาย เลยครับ คำศัพท์ที่น่าสนใจ star หมายถึง ดารา boost หมายถึง ส่งเสริม , การสนับสนุน strong หมายถึง แข็งแรง , เข้มแข็ง Open หมายถึง Thailand Open field หมายถึง สนาม ดังนั้น Stars boost strong Open field หมายถึง
ดารา(ในที่นี้ หมายถึง นักเทนนิสที่มีชื่อเสียง) สนับสนุนสนามแข่งไทยแลนด์โอเพ่น
อย่างแข็งขัน คือ ให้การสนับสนุนโดยการจะเดินทางมาแข่งขันกัน
นั่นเองครับ คำคมสำหรับวันนี้... The pot calling the kettle black.
(เราเปรียบเทียบคำคมนี้ระหว่าง หม้อกับกาน้ำครับ เพราะหม้อก็ ว่ากาน้ำว่าก้นดำ แต่ที่จริงแล้วก้นของหม้อเองก็ดำเพราะควันไฟจากเตาเช่นกัน แต่ไม่รู้ นั่นล่ะครับจึงเปรียบเหมือนสำนวนไทยนี้ ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
|